A Robin Finnegan Poem. Video Audio Visual Graphics

Adam and Eve – The fall: of a once wallstrait oldparr is retaled early in bed and later on life down through all christian minstrelsy. James Joyce Finnegan’s Wake: thunder in several world languages, including French (tonnerre), Italian (tuono), Ancient Greek (bronte) and Japanese (kaminari) –
(bababadalgharaghtakamminarronnkonnbronntonnerronntuonnthunntrovarrhounawnskawntoohoo
hoordenenthurnuk!
) = 100 letter word. Editor’s Note.

 
 


 
Robin Ouzman Hislop is on line Editor at Poetry Life & Times and Co Editor at Artvilla.com and Motherbird.com. His publications include Voices without Borders Volume 1 (USA), Cold Mountain Review (Appalachian University, N.Carolina), The Poetic Bond Volumes, Phoenix Rising from the Ashes (an international anthology of sonnets) The Honest Ulsterman, Cratera No 3 and Wall Anthology, Aquillrelle.com. His recent works are three volumes of collected poems All the Babble of the Souk , Cartoon Molecules & Next Arrivals. A translation from Spanish of poems by Guadalupe Grande Key of Mist and Carmen Crespo Tesserae, the award winning (X111 Premio César Simón De Poesía), published through Aquillrelle., in November 2017 these works were presented in a live performance at The International Writer’s Conference hosted by the University of Leeds. UK. Further appearances are in the publications Aquillrelle’s Best, Aquillrelle’s Anthologies Selecting the Best and Aquillrelle’s Published the Best, all available at Amazon.com & main online distributors. He also appears in the recently published free online anthology 1000 Poets for Change. Leeds 2017, accessible now at Artvilla.com & Motherbird.com
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times his publications include All the Babble of the Souk and Cartoon Molecules collected poems and Key of Mist the recently published Tesserae translations from Spanish poets Guadalupe Grande and Carmen Crespo visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds) and his latest Collected Poems Volume at Next-Arrivals

Edge. A Poem by Debashish Haar

It’s 2:30 am, pacing on the terrace:
I see me ricochet against the edge
of an open window on the fourth floor.
I feel a strange numbness: a speck of ash
scatters, the end left to fall:
tumble and swing in mid air.
There’s no spark as the stub hits the ground.
I begin each day at 7:00 am
somewhere near the spot
where the stub hit the ground.
 
 

 
 
Debashish is a machine learning scientist, who has been published in literary magazines several times across the globe, including Poetry Life & Times, where he was interviewed twice. He is currently contending with a severe writer’s block spanning a decade, when he has hardly produced any publishable content. He is also losing emotional connection with his own work gradually, and spends more time to edit/tighten his old poems than creating any new content. Editors Note: Debashish Haar was interviewed twice in the old Poetry Life and Times, once by Sarah Russell then Editor & later by myself as a new Editor before it folded in 2008. The New Poetry Life & Times restarted in 2013 at Artvilla.com site, Admin David Jackson.
 
 
 
 
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times his publications include All the Babble of the Souk and Cartoon Molecules collected poems and Key of Mist the recently published Tesserae translations from Spanish poets Guadalupe Grande and Carmen Crespo visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds) and his latest Collected Poems Volume at Next-Arrivals

On the razor’s edge, Iceland. A Poem by Anna Maria Dall’Olio



Islanda sul filo del rasoio
Sospiro.                                         Spuma sgorga.
Ghiacciaio fulminato
frana fiume fluente.
							Astronomico il debito statale.
                                                        Soverchi tassi d'interesse.
                                                        Basso livello medio salariale.

Vasti strazi nell'infero profondo.
Campi di lava.			O grano.
Fili d'erba sul filo del rasoio.
("Latte & Limoni", 2014)
On the razor’s edge, Iceland
Something sighed					    
a flowing river is falling 
foam flows out.

                                                                       Too high is the national debt
                                                                        too high are interest rates
                                                                        too low are median incomes.

The toxic torture in the deepest depths.
Either lava or corn fields.
On the razor’s edge, blades of grass.





Anna Maria Dall’Olio

She has been teaching English in Italian high schools since 1987. She devoted herself to fiction, poetry and playwriting. In 2005 she was ranked second in “Hanojo – via Rendevuo, a Vietnamese cultural competition for the millennial celebration of Hanoj (1010-2010). Moreover, she was ranked first/second/third in lots of literary competitions for her Italian poems (2006-2018).She published a short novel, “Segreti” (“Secrets”, 2018). Besides, she published 5 collections of poems:”Sì shabby chic” (“So shabby chic”, 2018), “L’acqua opprime” (“Water oppresses”, 2016), “Fruttorto sperimentale” (“Experimental Food Forest”, 2016), “Latte & Limoni” (“Milk & Lemons”, 2014), “L’angoscia del pane” (“Bread is anguish”, 2010). Finally, She wrote “Tabelo” (“Table”, 2006), a play in Esperanto dealing with mobbing as a supreme artistic form.

Web site: www.annamariadallolio.it

Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times his publications include All the Babble of the Souk and Cartoon Molecules collected poems and Key of Mist the recently published Tesserae translations from Spanish poets Guadalupe Grande and Carmen Crespo visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds) and his latest Collected Poems Volume at Next-Arrivals

I Wonder. A Poem by Judy Moskowitz

If we were all brain with no body, face, or flesh
just one hundred billion neurons
would we create the wonder
     of a second thought
     know empathy
     feel churning hunger
I wonder
     in a world unarmed, harmless as a dance
would the flaw of our species
     crave the taste for blood
     just for the thrill of it
     like a first kiss


Judy started playing piano at the age of three, and studied at the Julliard School Of Music in New York City, her native city.
She became a jazz pianist and continues to play jazz. Now residing in Florida, she started writing poetry three years ago, and has been published in the Moonlight Dreamers Of The Yellow Haze anthology, Thepoetcommunity, Whispers in the wind, Indiana Voice Journal. Poetry runs deep in her veins along with Music.

 

 

Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times his publications include All the Babble of the Souk and Cartoon Molecules collected poems and Key of Mist the recently published Tesserae translations from Spanish poets Guadalupe Grande and Carmen Crespo visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds) and his latest Collected Poems Volume at Next-Arrivals

Two In The Campagna | Poem| by Robert Browning

Two In The Campagna
by Robert Browning

I.

I wonder do you feel to-day

As I have felt since, hand in hand,

We sat down on the grass, to stray

In spirit better through the land,

This morn of Rome and May?

II.

For me, I touched a thought, I know,

Has tantalized me many times,

(Like turns of thread the spiders throw

Mocking across our path) for rhymes

To catch at and let go.

III.

Help me to hold it! First it left

The yellowing fennel, run to seed

There, branching from the brickwork’s cleft,

Some old tomb’s ruin: yonder weed

Took up the floating wet,

IV.

Where one small orange cup amassed

Five beetles,–blind and green they grope

Among the honey-meal: and last,

Everywhere on the grassy slope

I traced it.

To A Mouse | Poem| by Robert Burns

To A Mouse
by Robert Burns

Wee, sleekit, cowrin, tim’rous beastie,

O, what a panic’s in thy breastie!

Thou need na start awa sae hasty,

Wi’ bickering brattle!

I wad be laith to rin an’ chase thee

Wi’ murd’ring pattle!

I’m truly sorry man’s dominion,

Has broken nature’s social union,

An’ justifies that ill opinion,

What makes thee startle

At me, thy poor, earth-born companion,

An’ fellow-mortal!

I doubt na, whiles, but thou may thieve;

What then? poor beastie, thou maun live!

A daimen icker in a thrave

‘S a sma’ request;

I’ll get a blessin wi’ the lave,

An’ never miss’t!

Thy wee bit housie, too, in ruin!

It’s silly wa’s the win’s are strewin!

An’ naething, now, to big a new ane,

O’ foggage green!

An’ bleak December’s winds ensuin,

Baith snell an’ keen!

Thou saw the fields laid bare an’ waste,

An’ weary winter comin fast,

An’ cozie here, beneath the blast,

Thou thought to dwell –

Till crash! the cruel coulter past

Out thro’ thy cell.

That wee bit heap o’ leaves an’ stibble,

Has cost thee mony a weary nibble!

Now thou’s turn’d out, for a’ thy trouble,

But house or hald,

To thole the winter’s sleety dribble,

An’ cranreuch cauld!

But Mousie, thou art no thy lane,

In proving foresight may be vain;

The best-laid schemes o’ mice an’ men

Gang aft agley,

An’ lea’e us nought but grief an’ pain,

For promis’d joy!

Still thou art blest, compar’d wi’ me;

The present only toucheth thee:

But och! I backward cast my e’e,

On prospects dreaer!

An’ forward, tho’ I canna see,

I guess an’ fear!

Phenomenal Woman | Poem| by Maya Angelou

Phenomenal Woman
by Maya Angelou

Pretty women wonder where my secret lies.

I’m not cute or built to suit a fashion model’s size

But when I start to tell them,

They think I’m telling lies.

I say,

It’s in the reach of my arms

The span of my hips,

The stride of my step,

The curl of my lips.

I’m a woman

Phenomenally.

Phenomenal woman,

That’s me.

I walk into a room

Just as cool as you please,

And to a man,

The fellows stand or

Fall down on their knees.

Then they swarm around me,

A hive of honey bees.

I say,

It’s the fire in my eyes,

And the flash of my teeth,

The swing in my waist,

And the joy in my feet.

I’m a woman

Phenomenally.

Phenomenal woman,

That’s me.

Men themselves have wondered

What they see in me.

They try so much

But they can’t touch

My inner mystery.

When I try to show them

They say they still can’t see.

I say,

It’s in the arch of my back,

The sun of my smile,

The ride of my breasts,

The grace of my style.

I’m a woman

Phenomenally.

Phenomenal woman,

That’s me.

Now you understand

Just why my head’s not bowed.

I don’t shout or jump about

Or have to talk real loud.

When you see me passing

It ought to make you proud.

I say,

It’s in the click of my heels,

The bend of my hair,

the palm of my hand,

The need of my care,

‘Cause I’m a woman

Phenomenally.

Phenomenal woman,

That’s me.

Stopping by Woods on a Snowy Evening | Poem| by Robert Frost

Stopping by Woods on a Snowy Evening
by Robert Frost

Whose woods these are I think I know.

His house is in the village, though;

He will not see me stopping here

To watch his woods fill up with snow.

My little horse must think it queer

To stop without a farmhouse near

Between the woods and frozen lake

The darkest evening of the year.

He gives his harness bells a shake

To ask if there is some mistake.

The only other sound’s the sweep

Of easy wind and downy flake.

The woods are lovely, dark and deep,

But I have promises to keep,

And miles to go before I sleep,

And miles to go before I sleep.

Share